
Following yesterday's statement by Israeli Deputy Minister Matan Vilnai in which he threatened the Palestinians with a "shoah" (Holocaust, in Hebrew), the New York Times has finally come to its senses! You see, the New York Times translated the word "shoah" (Holocaust) into "catastrophe" despite the fact that the word "catastrophe" already exists in Hebrew (and it is not "shoah", it is "catastrophe"). Using this logic, the Nakba (in Arabic "catastrophe") marking Israel's systematic ethnic cleansing of Palestine must therefore translate into a "shoah" in Hebrew! So Israel really did commit genocide against the Palestinians. Thanks New York Times for being the first major media outlet to make the link!
Tarboush tip for cartoon: Nimr
Saturday, March 01, 2008
NYTimes Finally Admits that the Nakba was a Holocaust
By
diana
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

2 comments:
perfect illustration
I like it too.
Here are my favorite parts of the article you linked:
"Israeli aircraft and troops attacked Palestinian positions..."
"Half the dead were reported to be Hamas gunmen or those belonging to affiliated groups like Islamic Jihad."
"The fighting brought harsh criticism from the Palestinian president, Mahmoud Abbas"
"...where many of the rockets are launched from among the civilian population."
"Omar, 14, killed while playing with his friends by an Israeli strike aimed at a rocket-launching team."
"Another woman, fully veiled, and a Hamas supporter, yelled at a reporter..."
It's like playing connect the propaganda. Also, that thing about shoah is buried in the article and is quoted passively and blunts the effect of the quote.
Thank you NY Times indeed. No offense diana. Way to stay positive.
Post a Comment